柯林斯神殿的深處儼然是一個小小的迷宮,許多通道上上下☿下,回旋往復(fù),你完無法預(yù)料何處會有一扇看得見或看不見的門,也無法預(yù)料門后的道路會通向何處。肖恩的腳步?jīng)]有一點遲疑,埃德卻不由自主地想起那個也曾經(jīng)毫不遲疑地走在他前面的半精靈……
——他還有機會見到他嗎?他是否也有一天能夠擁有足夠的力量,從⚗👢時間的洪流里,帶回那疲憊不堪🄇🞨🖪的旅人📯🞚🔪?或者連這樣的愿望,也是一種不自量力的狂妄,和不被允許的反抗?
肖恩停在了一扇平平無奇的木門前,埃德也趕緊收住了腳😐步,有些好奇地探出頭。
圣騎⛧🜰🅱士團(tuán)長只是輕輕在門🁯上叩了兩下,沒有等到任何回應(yīng)便推門而入。
門內(nèi)突然涌出的溫暖反而讓埃德打了個哆嗦。與柯林斯神殿里清爽微涼的空氣相比,猛撲到他臉上的氣息🖷🗐混濁不堪,感覺簡直像是打開了某個封閉千年的👷🍟墳?zāi)埂?br/>
但肖恩仿佛毫無感覺地舉步向前,埃🎸德也只能老老實實地跟著。
門后的房間大得超出埃💇德的想象,數(shù)不清的書架如森林里蒼天的古木般🚄🐲沉默地排列著,向兩邊無限地🄇🞨🖪延伸,完看不到邊際。而在他的正前方,是一張堪稱巨大的書桌,上面凌亂地擺滿了各種書籍和卷軸,以至于他根本沒能看見桌后埋頭于其中的男人,直到肖恩開口叫道:
“伊卡伯德?!?br/>
半禿的中年牧師抬🟇起頭,淡漠的目光掃過他少有的訪客,既沒有對圣騎士團(tuán)長表現(xiàn)出一絲敬意,也沒有對埃德的🏢出現(xiàn)顯出半點驚訝。
埃德的臉卻瞬間黑了下來——肖恩是故意的嗎?……他絕😐對是故意的吧!
他記得那個名字也認(rèn)得那張臉。聽說某個牧師差點被伊斯抓出內(nèi)臟的時候他還緊張了好一陣兒,特地跑到神殿來確認(rèn),聽到的卻是圣騎士們吹噓著“伊卡👷🍟👷🍟伯德大人”如何明察秋毫,讓那偽裝成人類,險些逃脫的冰龍不得不現(xiàn)出了原本的形態(tài)……
是他逼得伊斯再次變身。
即便拜厄才是罪魁禍?zhǔn)?,埃德對伊卡伯德的怨氣?#9835;絲毫不減,他🂢🐢甚至跟著伊卡🁾伯德的溜到了他的臥室門前,試圖為伊斯復(fù)仇。
但那時,他實在沒有任何跟蹤的技巧。
那個貌不驚人的中年牧師顯然早就發(fā)現(xiàn)了他,卻當(dāng)♫他不存在。埃德永遠(yuǎn)也忘不了那一幕——伊卡伯德就盯著他的眼睛,一臉漠然地關(guān)上了門,仿佛他是透明的……
他根本沒把一個怒氣沖沖的黑發(fā)少年看在眼里。他不在意他是誰,也不在意他想干什么。埃德一直想不通,像這樣一個似乎對任何人任何事都毫不關(guān)心的家伙,到底是怎么當(dāng)上牧師的,那簡直比“菲利?澤里是個圣騎士”還要令人不解。如果他曾經(jīng)因此質(zhì)疑過尼娥的智慧,也一定不是……不是他的錯!
如果早知道得在伊卡伯德的“教導(dǎo)”下🍙學(xué)🏲習(xí)如何成為一個牧師,他一定會再好好地考慮一下自己的選擇🖿。
但此刻,無論他如何在心中咆哮,🐐⚦也🎸只能乖乖地任由肖恩一把抓住了他的后領(lǐng),毫不客氣地推到書桌前。